{
  "smartling" : {
    "string_format" : "icu",
    "translate_paths" : [
    {
      "instruction" : "*/description",
      "key" : "{*}/message",
      "path" : "*/message"
    }],
    "variants_enabled" : true
  },
  "date.validation.invalidDate" : {
    "description" : "Error message when the user enters an invalid date and we do not know their input value",
    "message" : "Датата е невалидна"
  },
  "date.validation.invalidDateWithValue" : {
    "description" : "Error message when the user enters an invalid date and we know their input value",
    "message" : "{inputValue} е невалидна дата"
  },
  "date.validation.rangeEndBeforeRangeStart" : {
    "description" : "Error message when the user tries to select an end date earlier than the start date",
    "message" : "Не може да бъде по-рано от избраното в „ {startDateFieldLabel} “"
  },
  "date.validation.unavailableDate" : {
    "description" : "Error message when the user tries to select a date that is unavailable",
    "message" : "{inputValue} не е свободен, опитайте друга дата"
  },
  "dateInputDescription.inputFormat" : {
    "description" : "Label for the 'Input format' field",
    "message" : "Формат на въвеждане"
  },
  "datePicker.calendarLabelDescription" : {
    "description" : "Label for the search input",
    "message" : "Изберете дата от календара за:"
  },
  "filterBar.addFiltersMenu.buttonLabel" : {
    "description" : "Menu button label to show additional available filter options",
    "message" : "Добавяне на филтри"
  },
  "filterBar.clearAllButton.ariaLabel" : {
    "description" : "Button aria-label to clear all values within the filter bar",
    "message" : "Изчистване на всички филтри"
  },
  "filterBar.clearAllButton.label" : {
    "description" : "Button label to clear all values within the filter bar",
    "message" : "Изчистване на всички"
  },
  "filterButton.removable.removeButtonLabel" : {
    "description" : "Button label to remove a single filter from the filter bar",
    "message" : "Премахване на филтъра - {filterLabel}"
  },
  "filterDatePickerDateInputField.dateInputLabelFallback" : {
    "description" : "Default label for date input field",
    "message" : "Дата"
  },
  "filterDateRangePicker.dateFrom" : {
    "description" : "Label for the 'Date from' field",
    "message" : "От дата"
  },
  "filterDateRangePicker.dateTo" : {
    "description" : "Label for the 'date to' field",
    "message" : "До дата"
  },
  "filterMultiSelectClearButton.label" : {
    "description" : "Clear button label for filter multi-select",
    "message" : "Изчистване<VisuallyHidden> на селекциите</VisuallyHidden>"
  },
  "filterMultiSelectMultiSelectOption.available" : {
    "description" : "Number of filter items available",
    "message" : "<Badge>{count}</Badge><VisuallyHidden> налични</VisuallyHidden>"
  },
  "filterMultiSelectSearchInput.label" : {
    "description" : "Label for the search input",
    "message" : "Опции за филтриране по заявка за търсене"
  },
  "filterMultiSelectSearchInput.placeholder" : {
    "description" : "Placeholder for the search input",
    "message" : "Търсене..."
  },
  "filterMultiSelectSelectAllButton.label" : {
    "description" : "Select all button in filter multi select",
    "message" : "Изберете всички"
  },
  "inputSearch.clear" : {
    "description" : "Label for the clear search button",
    "message" : "Изчисти търсенето"
  },
  "kz.rte.bold" : {
    "description" : "Label for the \"Bold\" button in a text editor",
    "message" : "Удебелен"
  },
  "kz.rte.bullet_list" : {
    "description" : "Label for the \"Bullet list\" button in a text editor",
    "message" : "Маркиран списък"
  },
  "kz.rte.decrease_indent" : {
    "description" : "Label for the \"Decrease indent\" button in a text editor",
    "message" : "Намали отстъпа"
  },
  "kz.rte.increase_indent" : {
    "description" : "Label for the \"Increase indent\" button in a text editor",
    "message" : "Увеличи отстъпа"
  },
  "kz.rte.italic" : {
    "description" : "Label for the \"Italic\" button in a text editor",
    "message" : "Курсив"
  },
  "kz.rte.link" : {
    "description" : "Label for the \"Link\" button in a text editor that allows the creation of hyperlinks in the text",
    "message" : "Връзка"
  },
  "kz.rte.numbered_list" : {
    "description" : "Label for the \"Numbered list\" button in a text editor",
    "message" : "Номериран списък"
  },
  "kz.rte.toolbar.aria_label" : {
    "description" : "Label for the text formatting toolbar in a Rich Text Editor",
    "message" : "Форматиране на текст"
  },
  "kz.rte.underline" : {
    "description" : "Label for the \"Underline\" button in a text editor",
    "message" : "Подчертаване"
  },
  "kzErrorPage" : {
    "description" : "Label for contact button",
    "message" : "се свържете с екипа за поддръжка"
  },
  "kzErrorPage.400.message" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "Проблем при зареждане на страницата в момента. Опитайте отново или се приберете."
  },
  "kzErrorPage.400.title" : {
    "description" : "Heading for page",
    "message" : "Проблем при зареждането на страницата"
  },
  "kzErrorPage.401.message" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "Съжаляваме, но не можем да проверим дали виждате тази страница. Върнете се и опитайте отново или се насочете към началната страница"
  },
  "kzErrorPage.401.title" : {
    "description" : "Main title for page",
    "message" : "Не можете да разглеждате тази страница"
  },
  "kzErrorPage.403.message" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "Съжаляваме, но изглежда, че нямате разрешение да разглеждате тази страница. Върнете се и опитайте отново или се насочете към началната страница"
  },
  "kzErrorPage.403.title" : {
    "description" : "Main title for page",
    "message" : "Не можете да разглеждате тази страница"
  },
  "kzErrorPage.404.message" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "Съжаляваме, но не можем да намерим страницата, която търсите. Върнете се и опитайте отново или се насочете към началната страница"
  },
  "kzErrorPage.404.title" : {
    "description" : "Main title of page",
    "message" : "Страницата не е намерена"
  },
  "kzErrorPage.413" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "Съжаляваме, но има проблем в нашата система и тази страница не може да бъде показана. Върнете се и опитайте отново или се насочете към началната страница"
  },
  "kzErrorPage.413.title" : {
    "description" : "Main title of page",
    "message" : "Нещо се е объркало от наша страна"
  },
  "kzErrorPage.422.message" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "Съжаляваме, но вашата промяна не можа да бъде направена. Върнете се и опитайте отново или се насочете към началната страница"
  },
  "kzErrorPage.422.title" : {
    "description" : "Main title of page",
    "message" : "Промяната не можа да бъде направена"
  },
  "kzErrorPage.500" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "Съжаляваме, но има проблем в нашата система и тази страница не може да бъде показана. Върнете се и опитайте отново или се насочете към началната страница"
  },
  "kzErrorPage.500.title" : {
    "description" : "Main title of page",
    "message" : "Нещо се е объркало от наша страна"
  },
  "kzErrorPage.502.message" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "Съжалявам за това. Най-доброто нещо, което можете да направите, е да се върнете и да опитате отново."
  },
  "kzErrorPage.502.title" : {
    "description" : "Main title of page",
    "message" : "Не можете да разглеждате тази страница"
  },
  "kzErrorPage.503.message" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "Съжалявам за това. Най-доброто нещо, което можете да направите, е да се върнете и да опитате отново."
  },
  "kzErrorPage.503.title" : {
    "description" : "Main title of page",
    "message" : "Не можете да разглеждате тази страница"
  },
  "kzErrorPage.504.message" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "Съжалявам за това.  Най-доброто нещо, което можете да направите, е да се върнете и да опитате отново."
  },
  "kzErrorPage.504.title" : {
    "description" : "Main title of page",
    "message" : "Не можете да разглеждате тази страница"
  },
  "kzErrorPage.errorCode" : {
    "message" : "Код за грешка {code}"
  },
  "kzErrorPage.goToHome" : {
    "description" : "Home button label",
    "message" : "Отидете на начална страница"
  },
  "kzGenericTile.infoButtonLabel" : {
    "description" : "Prompts user to interact with button to reveal more information",
    "message" : "Вижте повече информация:"
  },
  "kzGenericTile.infoButtonReturnLabel" : {
    "description" : "Prompts user to interact with button to hide information",
    "message" : "Скриване на информация:"
  },
  "kzTitleBlock.combinedOverflowMenuLabel" : {
    "description" : "Label for the dropdown menu which displays additional action items and secondary actions",
    "message" : "Отваряне на комбинираното вторично и допълнително меню"
  },
  "kzTitleBlock.defaultActionMinimizedOverflowMenuLabel" : {
    "description" : "Label for the dropdown menu which displays the default action item",
    "message" : "Отваряне на допълнителното меню с действия по подразбиране"
  },
  "kzTitleBlock.hamburgerMenuLabel" : {
    "description" : "Label for the dropdown menu which displays navigation items",
    "message" : "Отваряне на менюто"
  },
  "kzTitleBlock.overflowMenuAriaLabel" : {
    "description" : "Aria Label for the dropdown menu which displays additional action items",
    "message" : "Отваря допълнителното меню"
  },
  "kzTitleBlock.overflowMenuLabel" : {
    "description" : "Label for the dropdown menu which displays additional action items",
    "message" : "Меню"
  },
  "kzTitleBlock.secondaryAndOverflowMenuLabel" : {
    "description" : "Label for the dropdown menu which displays additional actions",
    "message" : "Отваряне на вторичното и допълнително меню"
  },
  "select.clearButtonAlt" : {
    "description" : "Alt text for the clear selection button. The button clears the selection the user has made via a dropdown. The field placeholder is the label of the dropdown.",
    "message" : "Изчистване на избора: {field}"
  },
  "singleSelect.chevronButton" : {
    "description" : "Aria label text for the SingleSelect button to open and close suggestions list",
    "message" : "Покажи предложения за {field}"
  },
  "singleSelect.clearButtonAlt_v2" : {
    "description" : "Alt text for the clear selection button. The button clears the selection the user has made via a dropdown. The field placeholder is the label of the dropdown.",
    "message" : "Изчистване на избора: {field}"
  }
}
