# Roasting Intelligence.
# Copyright (C) 2015 Cropster.com
# This file is distributed under the same license as the Roasting Intelligence package.
# Francesco Novy <francesco@cropster.com>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cropster Hub Frontend"
"Report-Msgid-Bugs-To: "
"POT-Creation-Date: Wed, 29 Nov 2017 19:38:42 GMT"
"PO-Revision-Date: Wed, 29 Nov 2017 19:38:42 GMT"
"Last-Translator: Francesco <francesco@cropster.com>"
"Language: en"
"MIME-Version: 1.0"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"

msgid "_eo.app.object.content.title"
msgstr "Inhalt"

msgid "_eo.indexdata.summary.more"
msgstr "Mehr Informationen"

msgid "_eo.shortcuts.app.nav.title"
msgstr "Navigation"

msgid "_eo.shortcuts.app.title"
msgstr "Allgemein"

msgid "_eo.shortcuts.app.action.add"
msgstr "Objekt anlegen"

msgid "_eo.shortcuts.app.action.dashboard"
msgstr "Dashboard"

msgid "_eo.shortcuts.app.action.inbox"
msgstr "Eingangskorb"

msgid "_eo.shortcuts.app.action.intray"
msgstr "Ablagekorb"

msgid "_eo.shortcuts.app.action.favorites"
msgstr "Favoriten"

msgid "_eo.shortcuts.app.action.settings"
msgstr "Einstellungen"

msgid "_eo.shortcuts.app.action.search"
msgstr "Suchen"

msgid "_eo.shortcuts.app.action.logout"
msgstr "Abmelden"

msgid "_eo.shortcuts.eo-page.title"
msgstr "Seite"

msgid "_eo.shortcuts.eo-page.action.undock"
msgstr "Abdocken"

msgid "_eo.state.object.tree.filter.label"
msgstr "Filtern"

msgid "_eo.app.init.fail.config"
msgstr ""

msgid "_eo.app.init.fail.auth"
msgstr ""

msgid "_eo.user.service.schema.locale.error.title"
msgstr "Sprache der Objektdefinition"

msgid "_eo.user.service.schema.locale.error.description"
msgstr "Sprache der Objektdefinition konnte nicht geändert werden. Möglicherweise sind Sie nicht mit dem Server verbunden."

msgid "_eo.app.add.prepare.fail.title"
msgstr "Das Objekt konnte nicht angelegt werden"

msgid "_eo.app.add.prepare.fail.msg"
msgstr ""

msgid "_eo.favorite.icon.tooltip.added"
msgstr "Als Favorit hinzugefügt"

msgid "_eo.favorite.icon.tooltip.removed"
msgstr "Aus Favoriten entfernt"

msgid "_eo.global.number.separator.decimal"
msgstr ","

msgid "_eo.process.details.workitem.load.fail"
msgstr "Die Aufgabe konnte nicht geladen werden"

msgid "_eo.process.item.remove.fail"
msgstr ""

msgid "_eo.shortcuts.eo-object-details.title"
msgstr "Objekt"

msgid "_eo.shortcuts.action.open.context"
msgstr "Kontext öffnen"

msgid "_eo.shortcuts.aside.title"
msgstr "Objekt"

msgid "_eo.shortcuts.aside.action.open"
msgstr "Öffnen"

msgid "_eo.shortcuts.aside.action.context"
msgstr "Kontext"

msgid "_eo.shortcuts.form.title"
msgstr "Formular"

msgid "_eo.shortcuts.form.action.save"
msgstr "Speichern"

msgid "_eo.shortcuts.form.action.reset"
msgstr "Zurücksetzen"

msgid "_eo.shortcuts.form.action.edit"
msgstr "Bearbeiten"

msgid "_eo.tabcontainer.order.question"
msgstr "Wollen Sie die Reihenfolge speichern?"

msgid "_eo.tabcontainer.order.success"
msgstr "Reihenfolge wurde geschpeichert"

msgid "_eo.app.init.fail"
msgstr ""

msgid "_eo.state.login.username"
msgstr "Benutzername"

msgid "_eo.state.login.password"
msgstr "Passwort"

msgid "_eo.state.login.msg.invalid"
msgstr "Die angegebenen Zugangsdaten sind nicht korrekt. Bitte überprüfen Sie Ihre Eingabe."

msgid "_eo.state.login.host"
msgstr "Host"

msgid "_eo.state.login.submit"
msgstr "Anmelden"

msgid "_eo.state.object.tree.error"
msgstr "Die Ordnerstruktur konnte nicht geladen werden"

msgid "_eo.state.object.frontpage.created"
msgstr "angelegt am"

msgid "_eo.state.object.frontpage.doccount"
msgstr "{{doccount}} Dokumente"

msgid "_eo.state.object.frontpage.filesize"
msgstr "Gesamtgröße {{filesize}}"

msgid "_eo.state.object.frontpage.lastchanges"
msgstr "Letze Änderungen"

msgid "_eo.state.settings.permission"
msgstr "Berechtigungen"

msgid "_app.search.mode.expert"
msgstr "Expertenmodus"

msgid "_app.search.aside.summary.storedquery"
msgstr "Gespeicherte Suche"

msgid "_app.search.aside.summary"
msgstr "Ihre Suche"

msgid "_app.search.aside.summary.term"
msgstr "Suchbegriff"

msgid "_app.search.aside.summary.types"
msgstr "Ergebnistypen"

msgid "_app.search.storedquery.close"
msgstr "???"

msgid "_app.search.storedquery.update"
msgstr "???"

msgid "_app.search.summary.empty"
msgstr "Sie haben bisher keine Suchparameter eingegeben"

msgid "_app.search.mode.expert.result.empty"
msgstr "Ihre Suchanfrage lieferte keine Treffer"

msgid "_app.search.mode.expert.intro"
msgstr "Im Expertenmodus können komplexe Suchanfragen formuliert werden"

msgid "_app.search.mode.expert.support.baseparams"
msgstr "Basisparameter"

msgid "_app.search.mode.expert.support.group"
msgstr "Gruppe"

msgid "_app.search.mode.expert.support.type"
msgstr "Typ"

msgid "_app.search.mode.expert.support.field"
msgstr "Feld"

msgid "_eo.app.object.links.title"
msgstr "Verweise"

msgid "_form.property.dynamic.list.empty"
msgstr "Keine Einträge vorhanden"

msgid "_eo.process.task.due"
msgstr "Fällig am {{date}}"

msgid "_eo.process.task.continue"
msgstr "Zur Bearbeitung der Aufgabe, muss diese übernommen werden"

msgid "_eo.app.object.summary.title"
msgstr "Übersicht"

msgid "_eo.object.summary.preview.undock"
msgstr "Abdocken"

msgid "_eo.object.summary.preview.dock"
msgstr "Dock"

msgid "_eo.global.baseparam.filename"
msgstr "Dokumentdatei"

msgid "_eo.global.baseparam.filesize"
msgstr "Dateigröße"

msgid "_eo.global.baseparam.modified"
msgstr "Bearbeitet"

msgid "_eo.global.baseparam.modifier"
msgstr "Bearbeiter"

msgid "_eo.global.baseparam.created"
msgstr "Erstellt"

msgid "_eo.global.baseparam.creator"
msgstr "Ersteller"

msgid "_form.property.daterange.invalid"
msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Datumsbereich an"

msgid "_form.property.numberrange.invalid"
msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Nummernbereich an"

msgid "_form.property.date.invalid"
msgstr "Bitte geben Sie ein gültiges Datum ein"

msgid "_form.property.codesystem.value.invalid"
msgstr "Das Feld darf nur Katalogeinträge enthalten"

msgid "_eo.object.preview.attachments"
msgstr "Anhänge"

msgid "_eo.quicksearch.label"
msgstr "Wonach suchen Sie"

msgid "_eo.shortcuts.title"
msgstr "Anwendungsaktionen"

msgid "_eo.clipboard.more"
msgstr "und {{moreCount}} weitere Objekte"

msgid "_eo.clipboard.clear"
msgstr "Alle entfernen"

msgid "_eo.clipboard.type.copy"
msgstr "Kopieren"

msgid "_eo.clipboard.type.cut"
msgstr "Auschneiden"

msgid "_eo.upload.global.headline"
msgstr "Datei(en) hochladen"

msgid "_eo.upload.global.context.title"
msgstr "Dem Kontext hinzufügen"

msgid "_eo.global.baseparam.type"
msgstr "Objekttyp"

msgid "_eo.global.baseparam.mimetypegroup"
msgstr "Dateityp"

msgid "_app.search.aside.summary.filters"
msgstr "Filter"

msgid "_eo.search.agg.filesize.lt1MB"
msgstr "Klein (< 1 MB)"

msgid "_eo.search.agg.filesize.lt10MB"
msgstr "Mittel (1 MB - 10 MB)"

msgid "_eo.search.agg.filesize.lt100MB"
msgstr "Groß (10 MB - 100 MB)"

msgid "_eo.search.agg.filesize.gt100MB"
msgstr "Sehr Groß (> 100 MB)"

msgid "_eo.shortcuts.aside.action.preview"
msgstr "Vorschau"

msgid "_sample.dashboard"
msgstr "dashboard-de"
